The Heroine’s Journey of Zébulone Florine

What is the best thing that I love about my work ?

Freedom. The freedom to imagine, to make and, to share. It’s a perfect balance between the moments of loniless when I create and, the moments of sharing with other people, my students, my friends, artists or strangers.

La liberté. La liberté d’imaginer, de créer et, de partager. C’est un parfait équilibre entre les moments de solitude lorsque je crée et, les moments d’échanges avec autrui, mes élèves, mes amis, des artistes ou des inconnus.

What is my idea of perfect happiness ?

I don’t think that perfect happiness is accessible. Happiness would not exist without its opposite.

Je ne pense pas que le bonheur parfait est accessible. Le bonheur n’existerait pas sans son contraire.

What is my greatest fear ?

To be deprived of freedom.

Être privée de liberté.

What is the trait that I most deplore in myself ?

Shyness. It’s a very useless talent, isn’t it ?

La timidité. C’est un don très inutile, n’est-ce pas ?

Which living person in my profession do I most admire ?

Many people I admire in my profession. The makers of images, stories, objects, places. Creativity is an admirable thing. These people inspire me.

Nombreuses sont les personnes que j’admire dans ma profession. Les faiseurs d’images, d’histoires, d’objets, de lieux. La créativité est une chose admirable. Ces personnes m’inspirent.

What is my greatest extravagance ?

I left my job in order to draw as much as possible.

J’ai quitté mon emploi pour dessiner autant qu’il soit possible.

On what occasion would I lie ?

Ideally, never. This may be a lie. And, when i was a child, I lied a lot to my parents in order to have more free time.

Dans l’idéal, jamais. Cela peut être un mensonge. Et, enfant, j’ai beaucoup menti à mes parents afin d’avoir davantage de libertés.

What is the thing that I dislike the most in my work ?

Absolutely nothing.

Absolument rien.

When and where was I the happiest in my work ?

When we organized quarterly exhibitions with my students. I like to contemplate their satisfaction with their creations and the presentation.

I also have wonderful memories of all collaborations with other artists.

Lorsque nous organisions des expositions trimestrielles avec mes élèves. J’adore contempler leur satisfaction vis à vis de leurs créations et de la présentation.

Je garde également de merveilleux souvenirs de toutes les collaborations avec d’autres artistes.

If I could, what would I change about myself ?

As I said, Shyness.

Comme je l’ai dit, la timidité.

What is my greatest achievement in work ?

I hope I never have a “greatest” achievement in order to have a multitude of accomplishments.

J’espère n’avoir jamais de « meilleur » accomplissement afin d’avoir une multitude d’accomplissements.

Where would I most like to live ?

Here, in Athens, where I spend a lot of time since one year now.

Ici à Athènes, où je passe désormais beaucoup de temps depuis un an.

What is my most treasured possession ?

Health !

La santé!

What is my most marked characteristic ?

Duality.

La dualité.

What is my most inspirational location in my city ?

In my city, in France, the stairs of the municipal library. Here in Athens, the noisy streets, the seaside, the surrounding mountains, a moment in my balcony on a sunny day.

Dans ma ville, en France, les escaliers de la bibliothèque municipale. Ici, à Athènes, les rues bruyantes, le bord de mer, les montagnes environnantes, un instant sur mon balcon au soleil.

What is my favourite place to eat and drink, in my city ?

I don’t have only one favourite place to eat and drink. But presently, Chez Violette Restaurant in Kalidromiou street and Oinomageireio Tes Alexandras Restaurant.

Je n’ai pas seulement un endroit préféré pour boire ou manger. Mais en ce moment, Chez Violette restaurant, rue Kalidromiou et, Oinomageireio Tes Alexandras Restaurant.

What books influenced my life and how ?

Edgar Allan Poe, Le Chat noir – The Black cat.
Arthur Rimbaud, Une Saison en Enfer – A Season in Hell

And many others. I read as much as I can and I love picture books.

Et beaucoup d’autres. Je lis autant que je le peux et j’adore les livres d’images.

Who are my favorite writers ?

Antonin Artaud, Arthur Rimbaud, Edgar Allan Poe, Apollinaire, Boris Vian et beaucoup d’autres.

You Only Die Once. What music would I listen on my last day ?

Fryderyk Chopin, Nocturnal in E minor Op.72 No 1.
Fryderyk Chopin, Nocturnal in A minor Op17 No4.
Philip Glass, Duet.

Who is my hero or heroine in fiction ?

A classic one, Peter Pan.

Un classique, Peter Pan.

Who are my heroes and heroines in real life ?

My grandfather, he is a living encyclopedia, talented and, “good with his hands.” He makes a lot of things, he is interested by everything.

Mon grand père, il est une encyclopédie vivante, talentueux et, «habile de ses mains ». Il fabrique des tas de choses, il s’intéresse à tout.

Which movie would I recommend to see once in a lifetime ?

Elephant Man, David Lynch.

What rôle plays art in my life and work ?

Art always is in me, it help me to express my feelings and share bits of myself through creations.

L’art est toujours en moi, il m’aide à exprimer mes sentiments et à partager des morceaux de moi-même à travers des créations.

Who is my greatest fan, sponsor, partner in crime ?

I guess my family and my friends.

Je suppose ma famille et mes amis.

Whom would I like to work in 2017 ?

I would like to work with a writer of children books, but not necessary in order to make a children book.

Je voudrais travailler avec un écrivain de livres pour enfants mais pas nécessairement pour faire un livre pour enfant.

Which people in my profession would I love to meet in 2017 ?

People who work in an engraving studio.

Des personnes qui travaillent dans un atelier de gravure.

What project, in 2017, am I looking forward to work on ?

I prepare a collection of drawing for an exhibition, and I would like to illustrate tales.

Je prépare une collection de dessins pour une exposition, et j’aimerais illustrer des contes.

Where can you see me or my work in 2017 ?

In Athens or you can follow me on Instagram as “zebuloneflorine” and Facebook.

A Athènes ou vous pouvez me suivre sur Instagram « zebuloneflorine » et Facebook.

www.instagram.com/zebuloneflorine

www.facebook.com/ZebUloNe

www.zebuloneflorine.com

What do the words « Passion Never Retires » mean to me ?

As evidence, passion is something that lives inside us, we never leave it.

Comme une évidence, la passion est quelque chose qui nous habite, on ne s’en défait jamais.

Which creative heroine should Peter invite to tell their story ?

Pauwline Duhamel (graphic designer), Marion Mondy (styliste photo), Amandine Labbé (Artistic director of U Exist), Julie Robin (Art teacher).

How can you contact me ?

The easiest way is probably through my site: www.zebuloneflorine.com ou par mail zebulone_@hotmail.fr

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s